This post is a part of "So Dearly" quilt along. To catch up on what this year’s quilt along is all about, check out this post for all the info.
Dzisiejszy post jest częścią tegorocznej zabawy "So Dearly" quilt along. Jeżeli jesteś tu nowy i chciałbyś poznać jej szczegóły, zapraszam Cię do tego posta.
At the beginning of this year's fun, I promised to show two versions of Foundation Paper Piecing Tutorial- "Safe" and "Economic". I described the first one here. In today's post you can find the second one.
Na początku tegorocznej zabawy obiecałam pokazać dwie wersje szycia metodą paper piecing- "Bezpieczną" i "Oszczędną". Pierwszą z nich opisałam tutaj. W dzisiejszym poście znajdziecie drugą.
SUPPLIES for Foundation Paper Piecing
- rotary cutter
- ruler
- small cutting mat
- dry iron and / or finger presser
- ironing board
- pins or glue
- paper scissors- don't use your fabric scissors to cutting paper
- threads (described below)
- sewing machine
- printer
- paper for foundation piecing (described below)
Paper
You will need to print the templates for your pattern, but as you’ll be sewing through it, you want to consider what type of paper you’re using. I asked some pattern designers for information about papers used in theirs countries and I have some recommended products (that is why the tutorial is available with the delay).
The best choice is a special paper for foundation piecing (like Carol Doak's Foundation Paper, Pellon Lightweight Interfacing, a product called Fundation or Papers for Foundation Piecing ), but it is rather expensive. Some quilters use a regular newsprint, phone book paper or just cheap printer paper. A regular copy paper works well, but is a little thick.
Threads
When you’re foundation paper piecing, and you have layers of fabric and paper, you’re going to want to use thin thread. I piece everything with Aurifil, thread in great quality. Best choice is 50 W, strong enough to sew through layers of fabric paper, and lightweight enough to not add unnecessary bulk.
Narzędzia i dodatki:
- nóż krążkowy
- liniał
- mała mata do cięcia nożem krążkowym
- żelazko i/lub łopatka do ręcznego rozprasowywania szwów ( możesz użyć bambusowej lub np. tej dostępnej w polskich sklepach)
- deska do prasowania
- szpilki lub klej
- nożyczki do papieru- nie tnij papieru nożyczkami do tkanin
- nici (więcej informacji znajdziesz poniżej)
- drukarka
- papier (więcej informacji znajdziesz poniżej)
Papier
Szablony muszą być wydrukowane, a ponieważ będziesz przez nie szyć, wybór papieru jest bardzo istotny. Aby dowiedzieć się czego używają quilterki w innych krajach niż Polska, o rekomendacje poprosiłam kilka projektantek ( właśnie z tego powodu tutorial udostępniam z opóźnieniem).
Najlepszym wyborem jest specjalny papier do szycia wzorów paper piecing. W Polsce dostępny jest pod nazwą Papers for Foundation Piecing. Świetnym wyborem jest również Carol Doak's Foundation Paper, Pellon Lightweight Interfacing oraz produkt o nazwie Fundation. Niestety wszystkie te produkty są dość drogie, dlatego często sięga się po alternatywne rozwiązania. W Australii używa się papieru gazetowego lub kartek z książki telefonicznej. Zwykły papier do drukarki, to jedno z najczęściej stosowanych rozwiązań, ale ponieważ jest dość gruby, dobrze byłoby wybrać najcieńszy z dostępnych.
Nici
Podczas szycia metodą PP potrzebujesz cienkich nici, dobrej jakości. Mój wybór to Aurifil, najlepiej o grubości 50 W. Ta grubość jest wystarczająco mocna, aby zszyć warstwy tkanin i papieru, i na tyle cienka, aby nie tworzyć zgrubień.
Let's Get Started / No to zaczynamy:
IMPORTANT ! My templates in pdf are mirrored, so to get the correct direction in the block, you have to sew with printed-side of the paper up, just like you can see below.
WAŻNE ! Moje szablony są odbiciem lustrzanym wzoru. Aby uszyty przez Ciebie blok miał właściwy wygląd, musisz przyszywać tkaniny od strony nie posiadającej druku, tak jak to widać poniżej.
From the one copy cut out all parts.
Z jednej kopii wytnij wszystkie części.
Cut the fabric by laying it wrong-side down on the non-printed side of the paper. Don't forget to cut the fabric with a seam allowance.
I użyj ich jako szablonów do wycinania tkanin. Dzięki temu zostanie Ci niewiele resztek.
Wytnij tkaniny układając je pod niezadrukowaną część szablonu, lewą stroną do szablonu. Nie zapomnij dodać zapas na szew.
Połóż tkaninę B1 na niezadrukowaną część szablonu, lewą stroną do szablonu.
Upewnij się, że pokrywa ona w całości część B1 z dużym zapasem wokół jej krawędzi.
Take B2 fabric.
Weź tkaninę B2.
And place it right-side together with the B1 fabric. Ensure
that there is a minimum 1/4″ overlap into the B2 section on the paper.
Also ensure that it fully covers both ends of the line between B1 and B2. Pin to B1 fabric, or hold firmly.
I umieść ją prawą stroną do tkaniny B1. Upewnij się, że pokrywa ona w całości linię pomiędzy B1 i B2 oraz wykracza co najmniej o 1/4 cala poza wspomnianą linię.
Przypnij do tkaniny B1 lub mocno przytrzymaj.
I umieść ją prawą stroną do tkaniny B1. Upewnij się, że pokrywa ona w całości linię pomiędzy B1 i B2 oraz wykracza co najmniej o 1/4 cala poza wspomnianą linię.
Przypnij do tkaniny B1 lub mocno przytrzymaj.
Place the template and fabric under the foot on your sewing machine with the printed side of the paper facing up. Sew along the line.
Important! Set your stitch length really low. The shorter stitch length means that when you pull the paper off at the end, it’s a lot easier to do so, and your stitches remain safely in place.
Przenieś szablon wraz z tkaninami, pod stopkę twojej maszyny do szycia, zadrukowaną częścią do góry. Szyj wzdłuż linii.
Ważne! Ustaw niską długość ściegu. Im krótszy ścieg, tym łatwiej będzie usunąć papierki po zakończeniu szycia.
Remove the template from the machine,
Przenieś szablon na matę.
Flip B2 fabric open, and gently press the seam flat.
Przełóż tkaninę B2 wzdłuż szwu i zaprasuj.
Repeat the process for the remaining parts on the B section.
Powtórz czynności dla pozostałych części sekcji B.
Trim the fabric.
Przytnij tkaniny.
Powtórz wszystkie czynności z pozostałymi sekcjami tego wzoru.
Important: To keep the seams aligned, pin the parts together where the seams intersect.
Zszyj ze sobą wszystkie sekcje zgodnie z diagramem dodanym do wzoru. W tym wzorze należy zacząć od sekcji B i C. Zszyj je ze sobą idąc wzdłuż linii. Zaprasuj szew otwarty. Nie usuwaj papieru.
Ważne: Aby szwy były wyrównane, zepnij ze sobą obie części w miejscach, w których powinny się połączyć.
Next, add A and D sections to the long edges of BC part.
Następnie przyszyj sekcje A i D do długich krawędzi części BC.
I'm sure your finished work is pretty amazing !!
Jestem pewna, ze efekt Twojej pracy jest oszałamiający !!
SHARE YOUR PROGRESS WITH OTHER QUILTERS
PODZIEL SIĘ POSTĘPAMI Z INNYMI QUILTERKAMI
If you are on Facebook, be sure to join the "Quilts My Way" modern patterns
On Instagram, we’ll be using #SoDearlyQAL to collate all our posts. Feel free to tag me too – @quiltsmyway
If you have a blog, in a sidebar is a banner for you to use.
Jeżeli jesteś na facebooku nie zapomnij dołączyc do grupy "Quilts My Way" modern patterns
Na Instagramie będziemy używać tagu #SoDearlyQAL. Dzięki temu łatwiej będzie nam znaleźć prace wszystkich osób. Możesz mnie również oznaczyć pod swoim zdjęciem- @quiltsmyway
Jeżeli posiadasz bloga, w pasku bocznym znajdziesz banerek, który możesz dodać na swoim blogu.
SPONSORS / SPONSORZY
Next week I will share the last part of the pattern !!! Don't miss it !
You just need to be following along somewhere so that you don’t miss the announcements. You can:
follow my blog
follow on Instagram
join "Quilts My Way" modern patterns
like my Facebook Page
Już wkrótce udostępnię ostatnią część wzoru !! Nie możesz tego przegapić !
Aby być na bieżąco możesz mnie obserwować w dowolnym miejscu:
obserwuj mojego bloga
możesz mnie obserwować na Instagramie
dołącz do grupy na Facebook'u związanej z tą zabawą "Quilts My Way" modern patterns
Facebook'u
Great tutorial, Gosia. It will be fun to finish off out piecing with this section.
OdpowiedzUsuń